Aozora o Matteru (青空を待ってる lit. Esperando el cielo azul) es una canción interpretada por Kanon Shibuya y perteneciente a What a Wonderful Dream!!, primer álbum de Liella!. Fue lanzada el 2 de marzo de 2022 en dos ediciones.
La canción fue escrita por Junko Miyajima, compuesta por Hiroki (Lily, Sayonara.) y arreglada por Tatsuhiko Saiki.
Lista de canciones[]
Edición original (LACA-15940)/Edición foto (LACA-15941)[]
CD[]
- START!! True dreams
- What a Wonderful Dream!!
- Mizuiro no Sunday (水色のSunday)
- Flyer's High
- Mitero! (みてろ!)
- Hajimari wa Kimi no Sora (始まりは君の空)
- Binetsu no Waltz (微熱のワルツ)
- Aozora o Matteru (青空を待ってる)
- Unison (ユニゾン)
Vídeos[]
Audio[]
Letra[]
Sora ga kanashige ni naku hi wa
Yowamushi ni naru yo mukashi kara sou
Kimi wa itsudatte waratte
Aozora mieru made soba ni ite kureta
Itsu kara darou kimi no kao
Miru tabi nazeka kizutsukete
Sore demo yasashii kimi dakara
Jibun made itai yo
Daikirai da yo mou kirai da yo
Kazoekirenai kurai omotta no ni
Nee kurushii yo nande nandarou
Nakisou na sora o hitori miteru
Nani mo kawaranai machi ni wa
Doko o mite mo hora tanoshii kioku
Tama ni wa kenka mo shita kedo
Saigo ni wa itsumo gomen to ieta
Yuuki mo ippai moratta yo ne
Nano ni kokoro wa sasakureteku
Sunao ni wa mou narenai yo
Arigatou mo ienakute
Daikirai da yo mou kirai da yo
Isso nidoto aenakya ii no ni ne
Nee sabishii yo koboreta koe o
Amaoto ga sotto kakikeshiteku
Kitto kitto
Ichido umareta omoi wa
Zutto kietari shinai
Daikirai da yo mou kirai da yo
Kazoekirenai kurai omotta no ni
Shitteirun da mou kizuiteru
Hontou wa konna ni ne
Kimi ga suki da yo daisuki nanda
Gomakashita tte koboreochite yuku
Nee aitai yo sugu aitai no
Hontou no kimochi o tsutaeru yo
Ima me o tojite aozora o matteru
空がかなしげに泣く日は
弱虫になるよ 昔からそう
君はいつだって笑って
青空見えるまで傍にいてくれた
いつからだろう 君の顔
見るたび何故か傷つけて
それでも優しい君だから
自分まで痛いよ
大嫌いだよ もう嫌いだよ
数えきれないくらい思ったのに
ねえ苦しいよ なんでなんだろう
泣きそうな空をひとり見てる
何も変わらない街には
どこを見てもほら楽しい記憶
たまには喧嘩もしたけど
最後にはいつもごめんと言えた
勇気もいっぱいもらったよね
なのに心はささくれてく
素直にはもうなれないよ
ありがとうも言えなくて
大嫌いだよ もう嫌いだよ
いっそ二度と会えなきゃいいのにね
ねえさびしいよ こぼれた声を
雨音がそっと掻き消してく
きっと きっと
一度生まれた想いは
ずっと消えたりしない
大嫌いだよ もう嫌いだよ
数えきれないくらい思ったのに
知っているんだ もう気づいてる
本当はこんなにね
君が好きだよ 大好きなんだ
誤魔化したってこぼれ落ちてゆく
ねえ会いたいよ すぐ会いたいの
本当の気持ちを伝えるよ
いま目を閉じて 青空を待ってる
En los días en que el cielo llora envuelto en tristeza
Me vuelvo una debilucha; ha sido así desde siempre
Aun así, tú siempre sonreías
Y te quedabas a mi lado hasta que el cielo se despejase
¿Cuándo fue que comencé a notar, cada vez que miraba tu cara,
Que te había lastimado?
Y pese a eso, seguías siendo amable conmigo
Hasta el punto de que también me dolía a mí
"Te odio, realmente te odio",
He pensado innumerables veces; y, aun así
¿Por qué será que me duele el corazón?, pienso
Mientras observo sola el cielo, que parece estar llorando
No importa hacia dónde mire en la ciudad, que se mantiene igual
Todo lo que veo son recuerdos divertidos
Aunque hubo momentos en que nos peleamos
Al final, siempre nos pedíamos perdón
Me llenaste de valor; y, aun así
Se siente como si mi corazón se fuese a romper
Ya no puedo ser honesta contigo
No puedo ni siquiera darte las gracias
“Te odio, realmente te odio,
Desearía que nunca nos viésemos de nuevo”; y, aun así
Las palabras "te echo de menos" se escapan de mis labios
Y son tapadas suavemente por el sonido de la lluvia
Estoy segura, estoy segura
De que una vez que han nacido,
Estos sentimientos no desaparecerán
"Te odio, realmente te odio"
Aunque lo he pensado innumerables veces,
Hace tiempo que me he dado cuenta
De que en realidad
Te quiero, realmente te quiero
Por mucho que trate de esconderlo, las palabras salen de mí
¿Sabes? Quiero verte, quiero verte pronto
Para poder decirte cómo me siento en realidad
Pero por ahora, cierro los ojos, esperando el cielo azul