School Idol Wiki
Advertisement
School Idol Wiki

Dancing in the Light es una canción de A・ZU・NA, una sub-unidad de Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai, incluida en el sencillo Blue!. Fue lanzada el 2 de noviembre de 2022.

La canción fue escrita, compuesta y arreglada por Mash Tanaka.

Lista de canciones[]

Edición regular[]

CD[]

  1. Blue!
  2. Dancing in the Light
  3. Blue! (Off Vocal)
  4. Dancing in the Light (Off Vocal)
  5. A・ZU・NA Rando wa Tomaranai! (A・ZU・NAランドは止まらない! lit. ¡A・ZU・NA Land no se detendrá!)

Vídeo[]

Blue!_Preview
"Dancing in the Light" comienza en el minuto 2:01

Audio[]

Letra[]

Feelin' high
The special night...Let's Go!
Kirakira
Feelin' high
The special night
Hora Light me up

Jicchoku de majime na anata no seikaku
Tatoeru nara dorama no shujinkou mitai
Ki o hiku messeeji mo maru de kouka nashi ne
Sate doushiyou kashira

Yoru fukaku neshizumaru anata no oshiro
Yasashii kara mimamori mo nekasete imasu
Sotto oku e to shinobi kondara
Oujisama no iru tobira e hi tottobi desu

Yume no naka futari akari tsutsumare
Hikari ga ikiwatatteku
Yozora ippai kagayakeba
Sekai wa odoridashite
Futari atari tsutsumare
Ookesutora wa saikouchou
Mouko no mama samenaide
Zutto eien ni...nante ne!

Feelin' high
The special night...Let's Go!
Kirakira
Feelin' high
The special night
Hora Light me up

"Ima nani shiteru?" tte anata no messeeji
Shinzou ga tobidashisou ni naru keredo
Hitomazu ochitsuite ocha demo kumimashite
Yukkuri to kangaemashou

Kaite wa keshi kaite wa keshi tada kurikaeshi
Nante kaeseba ii no ka wakaranain desu
Zutto oshiro no mon wa tozasare
Hanarebanare no mama mou aenai no kashira

Mune no naka futari tagai ni ki ni nari
Unmei no ito de musubare
Furimuitara hora mieta
Yasashii sono manazashi
Futari omoi atte ite
Mou kotoba wa iranai no
Zutto mae kara shitte ita wa
Sono kimochi...no hazu da yo ne!

Yume no naka futari mirai itsushika
Tou no teppen de yorisoi au
Hoshizora o miagetara
Gyutto daki yose (ee! Usoo!)

Futari akari tsutsumare
Hikari ga ikiwatatteku
Yozora ippai kagayakeba
Sekai wa odoridashite
Futari atari tsutsumare
Ookesutora wa saikouchou
Mouko no mama samenaide
Zutto eien ni...issho ne!

Feelin' high
The special night...Let's Go!
Kirakira
Feelin' high
The special night
Hora Light me up

Feelin' high
The special night...Let's Go!
キラキラ
Feelin' high
The special night
ほら Light me up

実直で真面目なアナタの性格
例えるならドラマの主人公みたい
気を引くメッセージもまるで効果なしね
さてどうしようかしら

夜深く寝静まるアナタのお城
優しいから見守りも寝かせています
そっと奥へと 忍び込んだら
王子様のいる扉へひとっとびです

夢の中 ふたり明かり包まれ
光が行き渡ってく
夜空いっぱい 輝けば
世界は踊り出して
ふたり辺り包まれ
オーケストラは最高潮
もうこのまま 醒めないで
ずっと永遠に...なんてね!

Feelin' high
The special night...Let's Go!
キラキラ
Feelin' high
The special night
ほら Light me up

"今何してる?"ってアナタのメッセージ
心臓がとび出しそうになるけれど
ひとまず落ち着いて お茶でも汲みまして
ゆっくりと考えましょう

書いては消し書いては消し ただ繰り返し
なんて返せばいいのか わからないんです
ずっとお城の門は閉ざされ
離れ離れのまま もう会えないのかしら

胸の中 ふたり互いに気になり
運命の糸で結ばれ
振り向いたら ほら見えた
優しいその眼差し
ふたり想い合っていて
もう 言葉はいらないの
ずっと前から 知っていたわ
その気持ち...のはずだよね!

夢の中 ふたり未来いつしか
塔のてっぺんで寄り添いあう
星空を 見上げたら
ぎゅっと抱きよせ (えっー!ウソー!)

ふたり明かり包まれ
光が行き渡ってく
夜空いっぱい 輝けば
世界は踊り出して
ふたり辺り包まれ
オーケストラは最高潮
もうこのまま 醒めないで
ずっと永遠に...一緒ね!

Feelin' high
The special night...Let's Go!
キラキラ
Feelin' high
The special night
ほら Light me up

Me siento feliz
Es una noche especial...¡Vamos!
Brillando
Me siento feliz
Es una noche especial
Vamos, ilumíname

Si tuvisese que poner un ejemplo para describir tu seria y sincera personalidad,
Sería la del protagonista de un drama
Ni siquiera los mesajes para llamar tu atención obtienen resultados
Veamos, ¿qué debería hacer ahora?

Por la noche, todo el castillo está sumido en un profundo sueño
Incluso los guardias, a los que eres tan amable de dejar dormir
Me cuelo sigilosamente en él
Y me apresuro hacia la puerta tras la que se encuentra el príncipe

En mis sueños, ambos somos envueltos por una cálida luz
Que empapa todo el mundo
Cuando alcanza el cielo nocturno y este brilla,
El mundo comienza a bailar
Envolviéndonos a ambos con su música,
La obra que toca la orquesta alcanza su clímax
Quiero permanecer así, así que por favor no me despiertes
Por toda la eternidad... ¡Sólo bromeaba!

Me siento feliz
Es una noche especial...¡Vamos!
Brillando
Me siento feliz
Es una noche especial
Vamos, ilumíname

"¿Qué estás haciendo ahora?", dice tu mensaje
Aunque siento que se me va a salir el corazón del pecho
Antes de nada, debo calmarme, y, con tranquilidad
Tomar una taza de té mientras pienso en la respuesta

Escribo la respuesta y la borro, la escribo y la borro; es un círculo interminable
No sé qué debería responderte
A este paso las puertas del castillo seguirán cerradas
Alejándonos al uno del otro, me pregunto si ya no podré volver a verte

En mi corazón, ambos nos gustamos
Estamos unidos por el hilo del destino
Al darme la vuelta, he visto
Tu mirada llena de amabilidad
Ambos nos sentimos igual
Las palabras ya no son necesarias
Desde hace tiempo, he sabido
Que te sentías así... ¿Es así, verdad?

En mis sueños, en algún momento incierto del futuro
Estamos acurrucados en lo alto de la torre
Y, al mirar hacia el firmamento
Me abrazas con fuerza (¡Eh-!¡No puede ser-!)

En mis sueños, ambos somos envueltos por una cálida luz
Que empapa todo el mundo
Cuando alcanza el cielo nocturno y este brilla,
El mundo comienza a bailar
Envolviéndonos a ambos con su música,
La obra que toca la orquesta alcanza su clímax
Quiero permanecer así, así que por favor no me despiertes
Por toda la eternidad...¡Sigamos juntos!

Me siento feliz
Es una noche especial...¡Vamos!
Brillando
Me siento feliz
Es una noche especial
Vamos, ilumíname


Galería[]


Presentaciones en vivo[]

Curiosidades[]

Advertisement