Irozuite Toumei (色づいて透明 lit. Transparente cambio de color) es una canción interpretada por Liella! incluida en la edición del episodio 1 del sencillo Welcome to Bokura no Sekai/Go!! Restart. Fue lanzada el 17 de agosto de 2022.
La canción fue escrita por Junko Miyajima, compuesta por Mariko Fujii y arreglada por Gou Ishikuro.
Lista de canciones[]
Edición [Episodio 1] (LACM-24311)[]
CD[]
- Welcome to Bokura no Sekai (Welcome to 僕らのセカイ)
- Go!! Restart (Go!! リスタート)
- Irozuite Toumei (色づいて透明)
- Welcome to Bokura no Sekai (Welcome to 僕らのセカイ) (Off Vocal)
- Go!! Restart (Go!! リスタート) (Off Vocal)
- Irozuite Toumei (色づいて透明) (Off Vocal)
Vídeos[]
Audio[]
Letra[]
Kimi ga waratten no saisho ni mita no wa itsudatta ka wasureta kedo
Zenbu shiritai tte nande ka omoeta anna kimochi hajimete da yo
Mizun naka o fuwafuwa tadayotteru fushigi na kanji no ima ga daisuki nanda
Doko e ikou kana mada yoku wakaranai ne
Jitabata ugoite miyokka hikaru abuku o kugurinukete
Motto jiyuu ni somaru donna iro ni mo nareru yo
Souzou dekinai mirai ga bokura o matteru
Demo kawaranai kokoro wa zutto sukitootta mama sa
Dakara shinpai shinaide ne
Nandemo koe ni dashite tsutaeru kara hetakuso demo kiite hoshii
Itsumo hajimari tte sou iu toko kara honto no jibun deaeru kana
Massarana sora ni te o nobasu yo tsukami totta no wa
Boku no mane o shite hashagu kimi no migite to awai kibou
Konna katachi datte ii sotto te ni shita omoi o
Nakusanai you ni bokura kawatteku
Itsuka ookina negai ga umarete mo kyou mitai ni
Ichiban chikaku ni ite yo
Ironna hikari o shitte iku sono supiido ni ne, fuan ni naru toki wa
Omoidashite miyou hajimete no ureshisa o
Nani mo mienai ashita e tobikondeku ano takanari o
Saa jiyuu ni somare donna iro ni mo nareru yo
Souzou dekinai mirai ga bokura o matteru
Demo kawaranai kokoro wa zutto sukitootta mama sa
Dakara shinpai shinaide ne
君が笑ってんの最初に見たのは いつだったか忘れたけど
全部知りたいってなんでか思えた あんな気持ち初めてだよ
水ん中をふわふわ漂ってる 不思議な感じのいまが大好きなんだ
どこへ行こうかな まだよくわからないね
じたばた動いてみよっか 光るあぶくを
もっと自由に染まる どんな色にもなれるよ
想像できない未来が僕らを待ってる
でも変わらない 心は ずっと透き通ったままさ
だから心配しないでね
なんでも声に出して伝えるから 下手くそでも聞いてほしい
いつも始まりってそういうとこから ほんとの自分出会えるかな
まっさらな空に手を伸ばすよ つかみとったのは
僕のマネをしてはしゃぐ 君の右手と淡い希望
こんな形だっていい そっと手にした想いを
なくさないように僕ら変わってく
いつか大きな願いが 生まれても今日みたいに
一番近くにいてよ
いろんな光を知っていく そのスピードにね、不安になるときは
思い出してみよう 初めての嬉しさを
なにも見えない明日へ 飛びこんでくあの高鳴りを
さあ自由に染まれ どんな色にもなれるよ
想像できない未来が僕らを待ってる
でも変わらない 心は ずっと透き通ったままさ
だから心配しないでね
He olvidado cuándo fue la primera vez que te vi reír, pero
Recuerdo que pensé que quería saberlo todo de ti; fue la primera vez que me sentí así
Realmente amo esta extraña sensación, como si flotase por el agua
Aunque aún no tenemos claro hacia dónde iremos
Intentemos avanzar hacia delante, atravesando las brillantes burbujas
Nos teñiremos libremente; podemos adoptar cualquier color
Un futuro que no podemos ni imaginar nos está esperando
Pero nuestros corazones no cambiarán, se mantendrán claros como el cristal
Así que no te preocupes, ¿ok?
Lo diré una y otra vez para poder transmitírtelo; aunque no se me dé muy bien, quiero que lo escuches
Los comienzos siempre empiezan así, preguntándonos si podremos descubrir nuestra verdadera yo
Lo que atrapé al alzar mi mano hacia ese despejado cielo
Fue tu mano derecha, que estirabas imitándome juguetonamente, junto a una débil esperanza
No importa qué forma tengan, está bien; para no perder los sentimientos
Que suavemente hemos atrapado, estamos cambiando
Si algún día un gran deseo naciese en mí, por favor, al igual que hoy
Estate a mi lado, más cerca que nadie
A toda velocidad, voy descubriendo nuevas luces; cuando me sienta perdida por ello
Intentaré recordar la felicidad del comienzo,
La emoción que sentí al saltar hacia un mañana que aún no podía ver
Vamos, tiñámonos libremente; podemos adoptar cualquier color
Un futuro que no podemos ni imaginar nos está esperando
Pero nuestros corazones no cambiarán, se mantendrán claros como el cristal
Así que no te preocupes, ¿ok?
Presentaciones en vivo[]
- Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~
- Miyagi: 3 & 4 de diciembre de 2022
- Aichi: 10 & 11 de diciembre de 2022