FANDOM


NO EXIT ORION es la canción adjunta al cuarto sencillo de Printemps, una sub-unidad de μ's. Fue lanzada el 25 de noviembre de 2015.

La canción fue escrita por Hata Aki, compuesta y arreglada por Yamada Ryuuhei.

 Lista de canciones 

Edición regular (LACM-14413) 

CD

  1. WAO-WAO Powerful day!
  2. NO EXIT ORION
  3. WAO-WAO Powerful day! (Instrumental)
  4. NO EXIT ORION (Instrumental)

Vídeo

【ラブライブ!】μ's内ユニット"Printemps"シングル試聴動画

【ラブライブ!】μ's内ユニット"Printemps"シングル試聴動画

NO EXIT ORION empieza en el minuto 1:13


Letra

Wakaranai anata no kimochi ga
Yakusoku o wasuretari machigaetari
Shiritakute demo kowakunatte
Itsumo doori ni hohoemu watashi wa zurui na

Junban nanka tsukenaide
Tada hitori dayo to itte hoshii no

Fuyu no seiza yo watashi ni chikara o kudasai
Deguchi no nai Orionza e anata o sasotte
Futarikiri no yozora de koi o tashikametai
Hokani dare ga hitsuyo nano? Watashi igai wa
Iranai to kimenakucha dashite agenai wa
Kurayami no naka
Nigecha dame nigecha dame onegai

Tomerarenai watashi no atsusa wa
Anata yori ookikute motto tsuyoi yo
Saisho kara kurushiku nari sou na
Yume to kizuiteta demo kikanai Bureeki

Subete o sutete watashi dake
Sore ga nozomi dato itte hoshii no

Kooru toiki ga anata no namae o yobu kedo
Samui sora de surechigau Shiriusu hikaru
Yoake no hi ga noboreba koi wa kiete shimau
Nani mo kamo ga maboroshi to omowasenaide
Aishiteru aishiteru setsunai honki yo tsutawari nasai
Nigecha iya nigecha iya onegai

Yoake no hi ga noboreba koi wa kiete shimau
Nani mo kamo ga maboroshi to omowasenaide

Fuyu no seiza yo watashi ni chikara o kudasai
Deguchi no nai orionza e anata o sasotte
Futarikiri no yozora de koi o tashikametai
Hokani dare ga hitsuyo nano? Watashi igai wa
Iranai to kimenakucha dashite agenai wa
Kurayami no naka
Nigecha dame nigecha dame onegai

わからない あなたの気持ちが
約束を忘れたり間違えたり
知りたくて でも怖くなって
いつも通りに微笑む 私はずるいな

順番なんかつけないで
ただひとりだよと言ってほしいの

冬の星座よ 私にちからをください
出口のないオリオン座へ あなたを誘って
ふたりきりの夜空で 恋を確かめたい
ほかに誰が必要なの? 私以外は
いらないと決めなくちゃ出してあげないわ
暗闇の中
逃げちゃだめ 逃げちゃだめ おねがい…

とめられない 私の熱さは
あなたより大きくてもっと強いの
最初から 苦しくなりそうな
夢と気づいてた でも効かないブレーキ

すべてを捨てて私だけ
それが望みだと言って欲しいの

凍る吐息が あなたの名前を呼ぶけど
寒い空ですれ違う シリウス光
夜明けの陽が昇れば 恋は消えてしまう?
なにもかもが幻と思わせないで
愛してる 愛してる 切ない本気よ伝わりなさい
逃げちゃいや 逃げちゃいや おねがい…

夜明けの陽が昇れば 恋は消えてしまう?
なにもかもが幻と思わせないで...

冬の星座よ 私にちからをください
出口のないオリオン座へ あなたを誘って
ふたりきりの夜空で 恋を確かめたい
ほかに誰が必要なの? 私以外は
いらないと決めなくちゃ出してあげないわ
暗闇の中
逃げちゃだめ 逃げちゃだめ おねがい…

No conozco tus verdaderos sentimientos
Has fallado y olvidado nuestras promesas
Quiero conocerlos, pero tengo miedo
Astutamente, sonrío como de costumbre

No me des una posición
Quiero que me digas que no hay nadie como yo

Constelación invernal, por favor dame fuerza
Y te invito al Orión sin salida
Bajo el cielo nocturno, quiero confirmar nuestro amor
¿Necesitas a alguien más aparte de mí?
No puedes decidir que no me necesitas
No te dejare escapar
En la oscuridad
No huyas, no huyas, por favor...

Nada puede detener a mi pasión
Es más grande y fuerte que tú
Sabía que iba a ser doloroso desde el principio
Pero cuando me di cuenta de que todo era un sueño, mis frenos se habían roto

Deshazte de todo y céntrate en mí
Dime que eso es lo que realmente quieres

Aunque mis entumecidos suspiros dicen tu nombre
Fallaron por muy poco a las luces de Sirio en el cielo glacial
¿Desaparecerá el amor una vez amanezca?
No me hagas creer que esto no es más que una ilusión
Te amo, te amo; por favor, cuéntame la dolorosa verdad
No huiré, no huiré, por favor...

¿Desaparecerá el amor una vez amanezca?
No me hagas creer que esto no es más que una ilusión

Constelación invernal, por favor dame fuerza
Y te invito al Orión sin salida
Bajo el cielo nocturno, quiero confirmar nuestro amor
¿Necesitas a alguien más aparte de mí?
No puedes decidir que no me necesitas
No te dejare escapar
En la oscuridad
No huyas, no huyas, por favor...