School Idol Wiki
School Idol Wiki

Sing! Shine! Smile! (lit. ¡Canta! ¡Brilla! ¡Sonríe!) es una canción de Liella! que aparece como tema de inserción en el episodio 10 de la temporada 2 de Love Live! Superstar!!. Fue lanzado como sencillo en dos ediciones junto a Mirai no Oto ga Kikoeru el 19 de octubre de 2022.

La canción fue escrita por Junko Miyajima, compuesta por Yasuhiro Obata y arreglada por Yu Maeda. La sección de cuerda fue arreglada por Shu Kanematsu.

Lista de canciones[]

Edición [Episodio 10] (LACM-24315)[]

CD[]

  1. Sing! Shine! Smile!
  2. Mirai no Oto ga Kikoeru (未来の音が聴こえる)
  3. Namae Yobiau You ni (名前呼びあうように)
  4. Sing! Shine! Smile! (Off Vocal)
  5. Mirai no Oto ga Kikoeru (未来の音が聴こえる) (Off Vocal)
  6. Namae Yobiau You ni (名前呼びあうように) (Off Vocal)

Edición [Episodio 12] (LACM-24316)[]

CD[]

  1. Sing! Shine! Smile!
  2. Mirai no Oto ga Kikoeru (未来の音が聴こえる)
  3. TO BE CONTINUED
  4. Sing! Shine! Smile! (Off Vocal)
  5. Mirai no Oto ga Kikoeru (未来の音が聴こえる) (Off Vocal)
  6. TO BE CONTINUED (Off Vocal)

Vídeos[]

Audio[]

Letra[]

Sing! Issho ni utaou Smile! Kokoro musunde
Shine! Kiramekaseyou Smile! Egao no hoshi o

Moshimo kako to mirai
Doko e datte ikete mo kitto
Koko ni iru yo zutto
Kono shunkan kimi to kamishimerun da

Chiisai matataki ga
Hitotsu mata hitotsu meguri ai
Tanoshii o koete
Kizutsuite shitta
Motto tanoshii tte kimochi

Yumemiterun da tada muchuu sa
Nemuru no mo wasurechau hodo
Suki ni riyuu nanka iranai yo
Kizuitanda
Nani mo mienai yoru ga kite mo
Yuuki dashite waratte miyou
Sono kirameki wa tsutawaru hazu sa
Egao kirari
Hora minna kirari

Kimi ni oshietakute
Pen o sarari hashirasetara
Maru de ima hajimete
Deatta mitai ni sekai ga waratteta

Tooi kagayaki mo
Tsukameru ki ga shite te nobasu yo
Nanka okashikute
Fukidashita futto ne
Donna toki mo mabushii yo

Motto dekiru sousa dekiru
Doushiyou mo naku takanaru ne
Wasurenai yo tsunagaru ureshisa
Egao kirari
Saa kimi to kirari

Bokura mahou ni kakatta
Yume to iu na no mahou ni
Toki ga sugite mo owaranai
Kanau hi made tokenai yo

Dare ni mo mou tomerarenai
Bokura wa sou yumemiterun da
Suki ni riyuu nanka iranai to
Kizuita kara
Nani mo mienai yoru ga kite mo
Yuuki dashite waratte miyou
Sono kirameki wa tsutawaru hazu sa
Egao kirari
Hora minna kirari

Sing! Issho ni utaou Smile! Kokoro musunde
Shine! Kiramekaseyou Smile! Egao no hoshi o

Sing!いっしょに歌おう Smile!心結んで
Shine!煌めかせよう Smile!笑顔の星を

もしも過去と未来
どこへだって行けてもきっと
ここにいるよずっと
この瞬間君と噛みしめるんだ

ちいさい瞬きが
ひとつまたひとつめぐり逢い
楽しいを越えて
傷ついて知った
もっと楽しいって気持ち

夢みてるんだ ただ夢中さ
眠るのも忘れちゃうほど
好きに理由なんかいらないよ
気付いたんだ
なにも見えない夜が来ても
勇気だして笑ってみよう
その煌めきは伝わるはずさ
笑顔きらり
ほらみんなきらり

君に教えたくて
ペンをサラリ走らせたら
まるで今初めて
出会ったみたいに世界が笑ってた

遠い輝きも
掴める気がして手伸ばすよ
なんかおかしくて
吹きだしたフッとね
どんな時も眩しいよ

もっとできる そうさできる
どうしようもなく高鳴るね
忘れないよ つながる嬉しさ
笑顔きらり
さあ君ときらり

僕ら魔法にかかった
夢という名の魔法に
時が過ぎても終わらない
叶う日まで解けないよ

誰にももう止められない
僕らはそう夢みてるんだ
好きに理由なんかいらないと
気付いたから
なにも見えない夜が来ても
勇気だして笑ってみよう
その煌めきは伝わるはずさ
笑顔きらり
ほらみんなきらり

Sing!いっしょに歌おう Smile!心結んで
Shine!煌めかせよう Smile!笑顔の星を

¡Canta! Cantemos juntos ¡Sonríe! Conectemos nuestros corazones
¡Brilla! Hagamos que brillen ¡Sonríe! Las estrellas que hay en nuestras sonrisas

Si pudiese elegir ir a algún lugar
Entre pasado y futuro,
Creo que siempre elegiría quedarme aquí
Y así disfrutar al máximo este momento junto a ti

Los pequeños destellos
Se juntan uno tras otro
No todo fue divertido,
También nos lastimamos por el camino
Pero así hemos descubierto una alegría aún mayor

Estamos soñando, enfrascadas en nuestros sueños
Hasta el punto de que nos olvidamos hasta de dormir
He descubierto
Que no necesito una razón para que algo me guste
Aunque vengan noches en que vayamos a ciegas
Juntaremos valor e intentaremos reír
Estoy segura de que ese brillo llegará a los demás
Nuestras sonrisas resplandecen
Mira, todos resplandecen

Queriendo enseñártelo,
Mi bolígrafo se deslizó suavemente sobre el papel
Y como si nos acabásemos de conocer por primera vez,
El mundo sonrió

Alcé mi mano, sintiendo
Que podía atrapar hasta aquel centelleo tan lejano
Y extrañamente,
Nos echamos a reír de golpe
Todos estos momentos son deslumbrantes

Podemos hacer aún más; así es, podemos hacerlo
Sin poder evitarlo, mi corazón se acelera
No creo poder olvidar jamás la felicidad de estar conectados
Nuestras sonrisas resplandecen
Vamos, resplandezcamos juntos

Hemos sido hechizadas
Por una magia conocida como "sueños"
Por mucho tiempo que pase, no se deshace
Y no lo hará hasta el día que hagamos nuestros sueños realidad

Ya nadie puede pararnos
Así es, estamos soñando
He descubierto
Que no necesito una razón para que algo me guste, por eso
Aunque vengan noches en que vayamos a ciegas
Juntaremos valor e intentaremos reír
Estoy segura de que ese brillo llegará a los demás
Nuestras sonrisas resplandecen
Mira, todos resplandecen

¡Canta! Cantemos juntos ¡Sonríe! Conectemos nuestros corazones
¡Brilla! Hagamos que brillen ¡Sonríe! Las estrellas que hay en nuestras sonrisas


Presentaciones en vivo[]

Curiosidades[]

  • Los trajes usados en esta canción fueron originalmente creados para el 2nd Live de Liella!, siendo usados por las 5 integrantes originales.