Tokonatsu☆Sunshine! (常夏☆サンシャイン lit. Verano eterno☆Reluciente) es una canción interpretada por Kanon Shibuya, Keke Tang, Chisato Arashi y Sumire Heanna que aparece como tema de inserción en el episodio 6 de Love Live! Superstar!!. Fue lanzado como sencillo junto a Wish Song en dos ediciones el 29 de septiembre de 2021.
La canción fue escrita por Junko Miyajima y compuesta y arreglada por EFFY.
Lista de canciones[]
Edición [Episodio 6] (LACM-24143)[]
CD[]
- Tokonatsu☆Sunshine (常夏☆サンシャイン)
- Wish Song
- Bye Bye Shichaeba!? (バイバイしちゃえば!?)
- Tokonatsu☆Sunshine (常夏☆サンシャイン) (Off Vocal)
- Wish Song (Off Vocal)
- Bye Bye Shichaeba!? (バイバイしちゃえば!?) (Off Vocal)
Edición [Episodio 8] (LACM-24144)[]
CD[]
- Tokonatsu☆Sunshine (常夏☆サンシャイン)
- Wish Song
- Matataki no Saki e (瞬きの先へ)
- Tokonatsu☆Sunshine (常夏☆サンシャイン) (Off Vocal)
- Wish Song (Off Vocal)
- Matataki no Saki e (瞬きの先へ) (Off Vocal)
Vídeos[]
Audio[]
Letra[]
Itsumo soba ni ita kimi no manazashi ga
Akiramenai yuuki o kureta
Kimi ga mujaki ni warau dake de
Nandemo dekiru ki ga suru no sa
Taiyou mo shitto shichau passhon na You & Me
Hanarete itemo musubareteru
Haato no nami issho ni yurayura
Kakushite mo imi nai ya hadashi de ikou
Seishun wa Party Time
Hajikechae Shake it up dokkidoki
Chikuri to mune sasu omoide mo abuku ni tokase
Kimi wa tokonatsu☆sanshain
Kono tokimeki ni kanpaai!
Meguriaeta kiseki kamisama ni Kiss
Daisuki sa ippai
Arigato komete hai tacchi!
Kimi ga kureru kimochi atsuku fukaku
Kanjite foorin・raibu
Toki no suna tsubu suberi ochite
Kyou mo ashita ni wa kinou datteba
Dakara koso meccha maji de! tanoshi mitai
Dorufin no Groovy Jump
Sasowarete Round and Round wakkuwaku
Moratta bun kimi ni mo ageru saikou no Happy
Boku wa tokonatsu☆ooshan
Mizushibuki age Let's dance!
Bouken shiyou kimi to hizashi abite
Namida ni Say Good-bye
Kanari kibun wa soukai!
Umaku ienai kedo unmei toka shinjitai no sa
Hade na tenshon dokkaan! (Dokkaan!)
Munasawagi da ne pikkaan! (Pikkaan!)
Ano niji mo koete bokura nara ikechaisou!
Kimi wa tokonatsu☆sanshain
Kono tokimeki ni kanpaai!
Tsumari kimi ga inakya yume no tsuzuki mirenai yo
Daisuki sa ippai
Arigato komete hai tacchi!
Kimi ga kureru kimochi atsuku fukaku
Kanjite foorin・raibu
Kimi to zutto
Okurou sumairin・raibu
いつもそばにいた キミのまなざしが
諦めない勇気をくれた
キミが無邪気に笑うだけで
なんでもできる気がするのさ
太陽も嫉妬しちゃう パッションなYou&Me
離れていても結ばれてる
ハートの波いっしょにゆらゆら
隠しても意味ないや 裸足でいこう
青春は Party Time
はじけちゃえ Shake it up どっきどき
チクリと胸刺す思い出も あぶくに溶かせ
キミは常夏☆サンシャイン
このときめきにカンパーイ!
めぐりあえた奇跡 神様に Kiss
大好きさ いっぱい
ありがと込めてハイタッチ!
キミがくれる気持ち 熱く深く
感じてフォーリン・ライブ
時の砂粒すべりおちて
今日も明日には昨日だってば
だからこそめっちゃマジで!楽しみたい
ドルフィンのGroovy Jump
誘われてRound and Round わっくわく
もらった分 キミにもあげる 最高のHappy
ぼくは常夏☆オーシャン
水しぶきあげLet's dance!
冒険しようキミと 日差し浴びて
ナミダにSay Good-bye
かなり気分は爽快!
うまく言えないけど 運命とか信じたいのさ
派手なテンション ドッカーン!(ドッカーン!)
胸騒ぎだね ピッカーン!(ピッカーン!)
あの虹もこえて ぼくらなら 行けちゃいそう!
キミは常夏☆サンシャイン
このときめきにカンパーイ!
つまりキミがいなきゃ 夢の続き見れないよ
大好きさ いっぱい
ありがと込めてハイタッチ!
キミがくれる気持ち 熱く深く
感じてフォーリン・ライブ
キミとずっと
贈ろうスマイリン・ライブ
De tu mirada, que siempre he sentido a mi lado
He recibido el valor para no rendirme
Con tan sólo verte reír inocentemente
Siento que puedo hacer cualquier cosa
Hasta el sol está celoso de las apasionadas tú y yo
Incluso cuando estamos separadas, seguimos conectadas
Las olas de nuestros corazones se balancean al unísono
No tiene sentido esconderlo; ¡Vayamos descalzas!
Es la hora de fiesta de la juventud
Agitémonos con energía; mi corazón late fuertemente
¡Haz que hasta los recuerdos más dolorosos se derritan en espuma!
Tú eres la luz solar☆del verano eterno
¡Brindemos por esta excitación!
Lanzo un beso a los cielos por el milagro de habernos conocido
¡Te quiero mucho, así que
Llenas de agradecimiento, choquemos esos cinco!
Los sentimientos que tú me das me recorren cálida y profundamente
¡Sólo siéntelo, aterriza en el ・ concierto!
Las arenas del tiempo se deslizan y caen
Tanto hoy como mañana y ayer
Es por eso que realmente quiero disfrutar al máximo
El maravilloso salto de los delfines
Me invita a girar y girar, ¡estoy muy emocionada!
Compartiré contigo este pedazo de la mayor felicidad
Yo soy el océano☆del verano eterno
¡Bailemos mientras nos salpicamos!
Vayamos a la aventura juntas, mientras la luz solar nos baña
Di adiós a las lágrimas
¡Mi espíritu se siente muy renovado!
No puedo decirlo adecuadamente, pero quiero creer que esto es obra del destino
¡Emocionémonos al máximo, que sea como una explosión! (¡explosión!)
¡Tengo un buen presentimiento, como un destello! (¡destello!)
Si somos nosotras, siento que podemos ir hasta más allá del arcoíris
Tú eres la luz solar☆del verano eterno
¡Brindemos por esta excitación!
En otras palabras, si no estás a mi lado no puedo ver cómo continúan mis sueños
¡Te quiero mucho, así que
Llenas de agradecimiento, choquemos esos cinco!
Los sentimientos que tú me das me recorren cálida y profundamente
¡Sólo siéntelo, aterriza en el ・ concierto!
Junto a ti, quiero continuar eternamente
Este concierto ・ lleno de sonrisas