FANDOM


Koi ni Naritai AQUARIUM
Koi ni Naritai AQUARIUM
Singolo di Aqours
Center You Watanabe
Rilasciato 27 Aprile 2016
Formato CD/DVD/Blu-ray
Registrato 2016
Genere Anime
Etichetta Lantis


Koi ni Naritai AQUARIUM (恋になりたいAQUARIUM let. Voglio innamorarmi AQUARIUM) è li secondo singolo delle Aqours. È stato rilasciato il 27 Aprile 2016 in CD disponibile con DVD o Blue-ray.

Una prima preview del PV animato è stata mostrata nel sesto episodio di "È un trio! Uno, due SUNSHINE."

Il testo è stato scritto da Hata Aki, la musica è stata composta da Sasakura Yuugo e arrangiata da Watanabe Kazumori.

Lista tracce Modifica

Edizione Normale Modifica

CD

  1. (恋になりたいAQUARIUM let. Voglio innamorarmi AQUARIUM)
  2. Mattete Ai no Uta (待ってて愛のうた let. Canzone di un'amore atteso)
  3. Todokanai Hoshi da to Shitemo (届かない星だとしても lit. Anche quando non raggiungiamo una stella)
  4. (Off Vocal)
  5. Totsugeki! Kazagumo Marinpaku (突撃!風雲マリンパーク lit. Attacco! Aria aperta Marine Park)
  6. Fushigi! Shīparadaisu (不思議!シーパラダイス lit. Mistero! Sea Paradise)
  7. Yuttari Tappuri! Shinkai Suizokukan (ゆったりたっぷり!深海水族館 lit. Relax! Il profondo mare Aquarium)
  8. Watashitachi no Besutohittosutēji (私たちのベストヒットステージ lit. La nostra “Best Hits” performance)

DVD/Blu-ray Modifica

  1. (PV animato) (恋になりたいAQUARIUM(アニメPV))

Video Modifica

AudioModifica

Non disponibile su I-phone o altri dispositivi che non supportano il formato .ogg.

No. Canzoni Durata Audio
01 Koi ni Naritai AQUARIUM 5:09
Koi ni Naritai AQUARIUM
02 Koi ni Naritai AQUARIUM (Off Vocal) 5:09
Koi ni Naritai AQUARIUM (Off Vocal)

LyricsModifica

Sorairo Kaaten Open! Umi iro Geeto Welcome!
A-so-bi-ma-shou!

Yura yura yurenagara shinju no tokei
Kimi to watashi o yume ni sasoikomu no
Suisou de sawagu sawaide haneru
Sakanatachi no Paatii yobare chatta

Nande mizu no naka demo iki ga dekiru no?
Tabun sakki nonda atsui ocha no sei ka na
Maa sonna koto wa kinishinai shinaide
Sakanatachi no Paatii tanoshimou ka

Tottemo tottemo tanoshi sou (puka puka)
Dattara issho ni puka puka shichaeba?
Itsumo to chigau watashi ni nare
Toiki ga kikoeru kyori made chikadzukitai na I miss you!

Akuariumu de (Yeah!) Futari ga deau Fantajii
Fui ni tokimeku no sore wa koi no mahou (Fantastic love)
Akuariumu de (Yeah!) Kidzuite mune no oku ni himeteta
Hontou no kimochi korekara sunao ni natte miyou
Daisuki wa mou kakusanai! (nai!)

Datte mizu no naka dashi migi mo hidari mo
Shita kara ue made jouzu ni oyogeru ne wao!
Suishin wa asai no? seishun wa fukai no?
Sakanatachi wa nandemo shitteru yo

Shikkari shikkari tanoshinde (awa awa)
Saigo wa issho ni awa awa ni notte
Mata aeru ne watashi ni Kisu
Shichaeba? shichaitai? shichaina yo!
Ima dakette kimi dakette I love you! (I love you!)

Marin Buruu nara (Yeah!) Futari wa yume no Shinfonii
Kitto kanaderu no amai koi no kiseki (Fantastic eyes)
Marin Buruu nara (Yeah!) Hajimete nanoni kowakunainda mon
Hontou ni watashi tsugi kara daitan ni natte miyou
Daisuki yo mou kakusanai! (nai!)
Sasotchaunda Wow wo! Akuariumu de
Sasotchaunda Wow wo! koi ni naritai
(Fantastic!) a-so-bi-ma-shou

Puka puka de awa awa de Mitsumeatte iitai na
Daisuki Wow wo!

Akuariumu de futari ga deau Fantajii
Fui ni tokimeku no sore wa koi no mahou
Akuariumu de (Yeah!) Kizuite mune no oku ni himeteta
Hontou no kimochi korekara sunao ni natte tsugi kara daitan ni natte miyou
Daisuki yo mou kakusanai (nai!)

(Fantastic love Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

空色カーテンOpen! 海色ゲートWelcome!
あ・そ・び・ま・しょう

ゆらゆら揺れながら真珠の時計
キミとわたしを夢に誘いこむの
水槽でさわぐ さわいで跳ねる
サカナたちのパーティー 呼ばれちゃった

なんで水のなかでも息ができるの?
たぶんさっき飲んだ熱いお茶のせいかな
まあそんなことは 気にしないっ しないでっ
サカナたちのパーティー 楽しもうか

とってもとっても楽しそう (ぷかぷか)
だったら一緒に ぷかぷかしちゃえば?
いつもと違う わたしになれ
吐息が聞こえる距離まで近づきたいな I miss you!

アクアリウムで (Yeah!) ふたりが出会うファンタジー
ふいにときめくの それは恋の魔法 (Fantastic love)
アクアリウムで (Yeah!) 気づいて 胸の奥に秘めてた
本当のきもち これから素直になってみよう
大好きはもうかくさない! (なーい!)

だって水のなかだし右も左も
下から上までじょうずに泳げるねワーオ!
水深は浅いの? 青春は深いの?
サカナたちはなんでも 知ってるよ

しっかりしっかり楽しんで (あわあわ)
さいごは一緒に あわあわに乗って
また会えるね わたしにキス
しちゃえば? しちゃいたい? しちゃいなよ!
いまだけってキミだけって I love you! (I love you!)

マリンブルーなら (Yeah!) ふたりは夢のシンフォニー
きっと奏でるの あまい恋の奇跡 (Fantastic eyes)
マリンブルーなら (Yeah!) 初めてなのに怖くないんだもん
本当にわたし つぎから大胆になってみよう
大好きよっもうかくさない! (なーい!)
誘っちゃうんだ Wow wo!アクアリウムで
誘っちゃうんだ Wow wo!恋になりたい
(Fantastic!) あ・そ・び・ま・しょう


ぷかぷかであわあわで みつめあって言いたいな
大好き Wow wo!

アクアリウムでふたりが出会うファンタジー
ふいにときめくの それは恋の魔法
アクアリウムで (Yeah!) 気づいて 胸の奥に秘めてた
本当のきもち これから素直になって つぎから大胆になってみよう
大好きよっもうかくさない (なーい!)

(Fantastic love Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

Aprite le tende del cielo! Benvenuti nelle porte del mare!
Giochiamo!

Agitiamoci e ondeggiamo, l'orologio di perla
sta trasportando noi due in un sogno
sguizziamo allegramente all'interno dell'acquario
Sei stato invitato al party dei pesci

Com'è possibile che respiriamo sott'acqua?
Forse è per via del tè che abbiamo bevuto prima?
Beh, queste cose sono banali cerchiamo di non pensarci
dobbiamo solo divertirci al party dei pesci

Questo party mi sembra molto divertente (nuotiamo)
che ne dici di nuotare insieme?
Diventerò diversa da quella che sono
voglio avvicinarmi così vicino da poter sentire i tuoi respiri; mi manchi!

Nell'acquario (Yeah!) una fantasia del nostro incontro
un cuore palpitante, è la magia dell'amore (Fantastic Love!)
Nell'acquario (Yeah!) nota cosa nascondo nel mio petto
sono i miei veri sentimenti, cercherò di essere sincera
non voglio più nascondere il mio amore (No!)

Dopotutto in acqua possiamo andare ovunque
Siamo in grado di nuotare sia in profondità che in superfice, wow!
L'acqua è poco profonda? La nostra gioventù è in profondità?
Non importa cosa, i pesci sanno tutto.

Divertiti giustamente (bolle)
Alla fine, cavalcheremo le bolle insieme
Ci incontreremo di nuovo sulle ali di un bacio
Se mi baci? Vuoi baciarmi? Non baciarmi!
proprio qui e ora, solo a te, ti amo! (I love you!)

Se è blu marino (Yeah!) è la sinfonia di un nostro sogno
Giocherò sicuramente, è un dolce miracolo di amore (Fantastic Eyes!)
Se è blu marino (Yeah!) non ho paura,anche se è la prima volta
Sarò veramente me stessa, cercherò di essere migliore
Non voglio più nascondere il mio amore (No!)
Siete invitati Wow wo! Nell'acquario
Siete invitati Wow wo! Voglio innamorarmi
(Fantastic) Giochiamo!

Nuotando tra le bolle, voglio guardarti negli occhi e dire:
Ti amo Wow Wo!

Nell'acquario la fantasia del nostro incontro
un cuore palpitante, è la magia dell'amore
Nell'acquario (Yeah!), nota cosa nascondo nel mio petto
sono i miei veri sentimenti, cercherò di essere sincera, da ora in poi sarò coraggiosa
non voglio più nascondere il mio amore (No!)

(Fantastic love Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

CuriositàModifica

  • Le ambientazioni di questo PV sono state tratte dall'Izo-Mito Sea Paradise a Uchiura, la città dove si svolge Love Live! Sunshine!!. Le seiyuu delle Aqours hanno visitato la struttura il 27 Febbraio 2016 un mese e mezzo prima che il PV venisse annunciato.
  • I radio drama all'interno del CD parlano delle Aqours che dividendosi in gruppi formati rispettivamente dai membri del secondo,terzo e primo anno vanno alla ricerca del parco acquatico dove girare il PV.
    • Totsugeki! Kazagumo Marinpaku racconta di quelle del secondo anno che visitano l'Awashima Marine Park dove vedono una rana.
    • Fushigi! Shīparadaisu racconta di quelle del terzo anno che vanno all'Izu-Mito Sea Paradise dove scappa un pinguino.
    • Yuttari Tappuri! Shinkai Suizokukan racconta di quelle del Primo anno che visitano il Numazu Deep Sea Aquarium e del Celacanto.
    • Watashitachi no Besutohittosutēji racconta di come tutti i membri delle Aqours si riuniscono per decidere quale sarà il parco acquatico per il loro PV non arrivando però ad una soluzione soddisfacente.
  • Questo singolo può essere comprato in tutti i tre parchi presi in considerazione nei radio drama.
  • La storia del PV è incentrata sui membri del secondo anno,cosa evidenziata dal cambio di colore di fondo del video prima blu, poi arancio e infine rosa. Inoltre viene chiarito dai colori della statuetta all'interno della palla di vetro con la neve mostrata a fine video.

Esibizioni live Modifica

I contenuti della comunità sono disponibili sotto la licenza CC-BY-SA a meno che non sia diversamente specificato.