Mitaiken HORIZON | |
---|---|
Singolo di Aqours | |
Center | Hanamaru Kunikida |
Rilasciato | 25 Settembre 2019 |
Formato | CD/DVD/Blu-Ray |
Registrato | 2019 |
Etichetta | Lantis |
Mitaiken HORIZON (未体験HORIZON tradotto: ORIZZONTE Inesplorato?) è una canzone delle Aqours. Sarà rilasciata il 25 Settembre 2019 in versione CD e DVD/Blu-Ray. Il Center della canzone è Hanamaru Kunikida.
La canzone è scritta da Aki Hata, composta
da Koutarou Odaka e UiNA ed arrangiat da Koutarou Odaka.
Lista delle Tracce[]
Edizione Normale (LACM-14590)[]
CD[]
- Mitaiken HORIZON (未体験HORIZON?)
- Deep Resonance
- Dance with Minotaurus
- Mitaiken HORIZON (Off Vocal) (未体験HORIZON (Off Vocal)?)
- Dokidoki! Mikan Saiban (どきどき! みかん裁判 lit. Batticuore! La Prove Mikan?)
- Shuugou! Himo no Paatii (集合! ひものパーティー lit. Riuniamoci! La Festa della Stringa!?)
- Tobikome! Numazu Shiro (とびこめ! ぬまづ城 lit. Forte! Il Castello Numazu?)
DVD/Blu-ray[]
- Mitaiken HORIZON (Animation PV) (未体験HORIZON (アニメPV))
Video[]
Testo[]
Atarashiku nare ugokidashita mirai
Mata hajimaru yo junbi dekita? Mou dekiteru
Saa doko e miwatashite mina yo tabun yobareteru kara
Sekai wa hiroi tte koto shiritain da ima wa
Ippai seiippai te o nobasou
Bokura no yume ga tsutawareba
Shinjirarenai kurai tooku e tobesou dakara
Sora dake mite sa kaze ni
(Nocchae ikki ni nocchae)
Korekara motto motto (Hi!) yume no katachi kawarun da
Korekara suiheisen e to omoi o tokimeki o
Genki (motto) dashite (motto) kimi ni todoke ni yukitai
Genki (motto) dashite (motto) korekara korekara dakara (Hi! Hi!)
(Hi! Hi!) mae e susumun da
(Hi! Hi!) omoide daite
新しくなれ 動き出した未来
また始まるよ 準備できた? もうできてる
さあどこへ 見渡してみなよ 多分呼ばれてるから
世界は広いってこと 知りたいんだ今は
一杯精一杯 手を伸ばそう
僕らの夢が 伝われば
信じられないくらい 遠くへ飛べそうだから
空だけ見てさ 風に
(乗っちゃえ 一気に乗っちゃえ)
これから もっともっと (Hi!) 夢の形変わるんだ
これから 水平線へと 想いをときめきを
元気 (もっと) 出して(もっと) 君に届けに行きたい
元気 (もっと) 出して(もっと) これからこれから だから(Hi! Hi!)
(Hi! Hi!) 前へ進むんだ
(Hi! Hi!)思い出抱いて!
Ho intenzione di farci andare al nostro futuro
Sei pronto per l'inizio?
Perché sta per iniziare
Ehi, guarda ciò che ti circonda
Questo è il motivo per cui in questo mondo c'è di più di quello che sembra e voglio sapere di più ora
Raggiungiamo il maggior numero di cose che possiamo
Perché se i nostri sogni diventassero realtà
Credo che possiamo volare in lontananza
Guarda il cielo e lascia che il vento
(Ti porto lì, ti porta lì)
D'ora in poi faremo molto di più (Hi!) Per far cambiare forma ai nostri sogni
D'ora in poi invieremo i nostri pensieri brillanti all'orizzonte
Sii (di più) felice (di più) Voglio dartelo
Sii (di più) felice (di più) d'ora in poi, d'ora in poi
(Hi! Hi!) Vai avanti
(Hi! Hi!) Tieni stretti i tuoi ricordi
Galleria[]
Esibizioni Live[]
Curiosità[]
- La data del rilascio della canzone coincide con il compleanno di Kanako Takatsuki, la doppiatrice di Hanamaru Kunikida, center della canzone.