Love Live! Wiki

Welcome to the Love Live! Wiki!

Check out our Twitter or join our Discord chat to keep up with the latest news!

READ MORE

Love Live! Wiki
Love Live! Wiki

Ao to Shabon (青とシャボン lit. Blue and Soap) is DOLLCHESTRA's song that can be found in the split single with Cerise Bouquet and Mira-Cra Park!. It was released on February 14, 2024.

The song is written by TATSUNE, and composed and arranged by Atsuhito Sato.

Track Listing[]

Regular Edition[]

CD[]

  1. Special Thanks
  2. Ao to Shabon (青とシャボン lit. Blue and Soap)
  3. Milk (ミルク)
  4. Special Thanks (Off Vocal)
  5. Ao to Shabon (青とシャボン lit. Blue and Soap) (Off Vocal)
  6. Milk (ミルク) (Off Vocal)

Videos[]

【PREVIEW】"Special_Thanks_-_Ao_to_Shabon_-_Milk_-_Cerise_Bouquet_&_DOLLCHESTRA_&_Mira-Cra_Park!

【PREVIEW】"Special Thanks - Ao to Shabon - Milk - Cerise Bouquet & DOLLCHESTRA & Mira-Cra Park!

"Ao to Shabon" starts playing at 1:29.

Audio[]

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.

No. Songs Duration Audio
01 Ao to Shabon 4:13
02 Ao to Shabon (Off Vocal) 4:13
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

No. Songs Duration Audio
01 Ao to Shabon (Tsuzuri) 4:13

Lyrics[]

Kurai kao utsushita shabon eki de wa
Kirei na katachi wa tsukurenai no kana

Hakidashita (tamekonda)
Yowai kotoba mo tsutsunde kureru kara
Mayowazu aruketa

Shabondama o ageru yo
Terekakushi no okurimono
Todokanai aozora mo chikaku
Negau mirai wa itsudemo
Kirameku koto oshierareta
Kitai o nosete
Ima yori mo takai basho e
Ano kumo sawareru made

Fuan goto hakonda shabondama ni wa
Suteki na yume o mite hoshii keredo

Kono sora (kono sekai)
Hanarete itemo tsunagatte iru kara
Kowaku wa nakatta

Shabondama o ageru yo
Terekakushi no okurimono
Todokanai aozora mo chikaku
Negau mirai wa itsudemo
Kirameku koto oshierareta
Kitai o nosete
Doko e demo yukeru sa

Yasashii egao ga (chikara ni kawatte iku)
Kokoro terasu okage de (nayamu hi ga atte mo)
Heiki da sou omoeru

Shabondama o ageru yo
Terekakushi no okurimono
Todokanai aozora mo chikaku
Negau mirai wa itsudemo
Kirameku koto oshierareta
Kitai o nosete
Ima yori mo takai basho e
Ano kumo koete mukou made

暗い顔 映したシャボン液では
綺麗な形は作れないのかな

吐き出した(溜め込んだ)
弱い言葉も 包んでくれるから
迷わず歩けた

シャボン玉をあげるよ
照れ隠しの贈り物
届かない青空も近く
願う未来はいつでも
煌めくこと 教えられた
期待を乗せて
今よりも高い場所へ
あの雲 触れるまで

不安ごと運んだシャボン玉には
素敵な夢を見て欲しいけれど

この空(この世界)
離れていても 繋がっているから
怖くはなかった

シャボン玉をあげるよ
照れ隠しの贈り物
届かない青空も近く
願う未来はいつでも
煌めくこと 教えられた
期待を乗せて
どこへでも行けるさ

優しい笑顔が(力に変わっていく)
心照らすおかげで(悩む日があっても)
平気だ そう思える

シャボン玉をあげるよ
照れ隠しの贈り物
届かない青空も近く
願う未来はいつでも
煌めくこと 教えられた
期待を乗せて
今よりも高い場所へ
あの雲 越えて向こうまで

I wonder if I can create a beautiful shape
With soap liquid that reflects my gloomy face?

The words torn out by me (I have accumulated)
Because bubbles envelop even them,
I could walk without hesitation

I will give you soap bubbles
As a modest gift
With them even the unattainable blue sky is closer.
The desired future has always taught me
What it means to shine
We will put our hopes in them,
And they will soar higher than now,
Until they touch those clouds

I would like soap bubbles
That carry all my worries to have wonderful dreams

This world (this sky)
Because, even if we're apart, we're connected by them,
I wasn't scared

I will give you soap bubbles
As a modest gift
With them even the unattainable blue sky is closer
The desired future has always taught me
What it means to shine
We will put our hopes in them,
And they can go anywhere

Thanks to the fact that your gentle smile (turns into my strength)
Lights up my heart (even if there are days when I worry)
I will be fine, I think so

I will give you soap bubbles
As a modest gift
With them even the unattainable blue sky is closer
The desired future has always taught me
What it means to shine
We will put our hopes in them,
And they will soar higher than now,
Until they find themselves above those clouds

Live Performances[]

References[]

  1. Link! Like! Love Live!