Love Live! Wiki

Welcome to the Love Live! Wiki!

Check out our Twitter or join our Discord chat to keep up with the latest news!

READ MORE

Love Live! Wiki
Love Live! Wiki

Kirari Hirari Mau Sakura (きらりひらり舞う桜 lit. Gleaming Cherry Blossoms Dancing Lightly) is a song performed by Takizakura Girls' Academy in Love Live! School Idol Musical. A reprise version was performed with Rurika Tsubaki replacing Anzu Takizawa. It was released as part of the School Idol Musical CD Album on May 10, 2023.

It is later used as the ending song for School Idol Musical the DRAMA, starting from Season 1 Episode 1. It was also used as an insert song in the same episode.

The song is written by Kouki Kishimoto, composed by Ryota Kojima, and arranged by KushitaMine. The reprise version is arranged by Ryota Kojima and KushitaMine.

SIF 2: Miracle Live Description[]

Most prominent piece by the idol club at Takizakura Girls' Academy's Performing Arts Department. This cheerful EDM track illustrates a group of girls full of energy and spirit, with lyrics describing new passions blooming alongside the cherry blossoms at their school.

Track Listing[]

Regular Edition (LACA-25051)[]

CD[]

You can find the tracklist here.

Audio[]

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
02 Kirari Hirari Mau Sakura 2:32
09 Kirari Hirari Mau Sakura (Reprise) 1:31
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Lyrics[]

Original[]

Kirari kira hirari hira
Kagayaki mai chiru sakura no you ni
Kirari kira hirari hira
Tokimeki kirameku seishun no toki

Seifuku no sode ni ude o toushi
Atarashii ichi nichi ga hajimaru
Kinou wa mou toui kako no you ni
Atarashii nani ka ni kitai shiteru

Sakura ga chiru you ni
Kono shunkan ga hakanai monoda toshite mo
Kimi to iru kono sekai ga
Nani yori no kisekida to shinjiru no

Densha de eki de gakkou e no sakamichi de
Kyoushitsu de koutei de rouka de toshoshitsu de
Kimi to me ga atta ki ga suru

Kirari kira hirari hira
Kagayaki mai chiru sakura no you ni
Kirari kira hirari hira
Tokimeki kirameku seishun no toki

Kako mo mirai mo ki ni shinai yo
Ima kimi to shisen o awasete iru kara ne

Kirari kira hirari hira
Kagayaki mai chiru sakura no you ni
Kirari kira hirari hira
Tokimeki kirameku seishun no toki

Kirari kira hirari hira
Kagayaki mai chiru sakura no you ni
Kirari kira hirari hira
Tokimeki kirameku seishun no toki

Kimi dake ni miteite hoshii
Kono shunkan ni shika deaenai kiseki

きらりきら ひらりひら
輝き 舞い散る 桜のように
きらりきら ひらりひら
ときめき 煌めく 青春の刻

制服の袖に腕を通し
新しい1日がはじまる
昨日はもう遠い過去のように
新しい何かに期待してる

桜が散るように
この瞬間が儚いものだとしても
きみといるこの世界が
なによりの奇跡だと信じるの

電車で 駅で 学校への坂道で
教室で 校庭で 廊下で図書室で
きみと目があった気がする

きらりきら ひらりひら
輝き 舞い散る 桜のように
きらりきら ひらりひら
ときめき 煌めく 青春の刻

過去も未来も気にしないよ
今きみと視線をあわせているからね

きらりきら ひらりひら
輝き 舞い散る 桜のように
きらりきら ひらりひら
ときめき 煌めく 青春の刻

きらりきら ひらりひら
輝き 舞い散る 桜のように
きらりきら ひらりひら
ときめき 煌めく 青春の刻

きみにだけに見ていてほしい
この瞬間にしか出会えない奇跡

Twinkle, twinkle, fluttering
Sparkling, fluttering like cherry blossoms
Twinkle, twinkle, fluttering
Thinking, sparkling, the time of youth

Put your arm through your uniform sleeves
 A new day begins
As if yesterday was already in the distant past
I'm hoping for something new

Like the falling cherry blossoms
This moment is ephemeral
Even so, I believe that this world
With you is the greatest miracle

On the train, at the station, on the slope to school, in the classroom,
In the schoolyard, in the hallway, in the library
I feel like I met your eyes

Twinkle, twinkle, fluttering
Sparkling, fluttering like cherry blossoms
Twinkle, twinkle, fluttering
Thinking, sparkling, the time of youth

Twinkle, twinkle, fluttering
Sparkling, fluttering like cherry blossoms
Twinkle, twinkle, fluttering
Thinking, sparkling, the time of youth

I want only you to watch me
A miracle that can only be met at this moment

Reprise[]

Kirari kira hirari hira
Kagayaki mai chiru sakura no you ni
Kirari kira hirari hira
Tokimeki kirameku seishun no toki

Seifuku no sode ni ude o toushi
Atarashii ichi nichi ga hajimaru
Kinou wa mou toui kako no you ni
Atarashii nanika ni kitai shiteru

Sakura ga chiru you ni
Kono shunkan ga hakanai monoda toshite mo
Kimi to iru kono sekai ga
Nani yori no kiseki da to shinjiru no

Kiisha de yama de gakkou e no azemichi de
Toire de uraniwa de taiikukan no souko de
 
"Nee dareka watashi o mitsukete yo!"

Kirari kira hirari hira
Kagayaki maichiru sakura no you ni

きらりきら ひらりひら
輝き 舞い散る 桜のように
きらりきら ひらりひら
ときめき 煌めく 青春の刻

制服の袖に腕を通し
新しい1日がはじまる
昨日はもう遠い過去のように
新しい何かに期待してる

桜が散るように
この瞬間が儚いものだとしても
きみといるこの世界が
なによりの奇跡だと信じるの

汽車で 山で 学校へのあぜ道で
トイレで 裏庭で 体育館の倉庫で

ねぇ誰か私をみつけてよーーーー!

きらりきら ひらりひら
輝き 舞い散る 桜のように

Twinkle, twinkle, fluttering
Sparkling, fluttering like cherry blossoms
Twinkle, twinkle, fluttering
Thinking, sparkling, the time of youth

Put your arm through your uniform sleeves
 A new day begins
As if yesterday was already in the distant past
I'm hoping for something new

Like the falling cherry blossoms
This moment is ephemeral
Even so, I believe that this world
With you is the greatest miracle

On the train, on the mountain, on the way to school in the footpath
In the restroom, in the backyard, in the gymnasium warehouse

"Hey, someone find me!"

Twinkle, twinkle, fluttering
Sparkling, fluttering like cherry blossoms

Gallery[]

Screenshots[]

Episode 1

Episode 3

Live Performances[]

Trivia[]

Site Navigation[]

References[]