Love Live! Wiki

Welcome to the Love Live! Wiki!

Check out our Twitter or join our Discord chat to keep up with the latest news!

READ MORE

Love Live! Wiki
Love Live! Wiki

Yoin (余韻 lit. Reverberation) is Shioriko Mifune's song for the single that was released on September 17, 2025.

The song is written by ERECA, composed by ERECA and pw.a, and arranged by pw.a.

Tracklist[]

Regular Edition (LACM-24679)[]

CD[]

  1. Sanketsu (酸欠 lit. Oxygen Deficiency)
  2. Yoin (余韻 lit. Reverberation)
  3. Sanketsu (酸欠) (Off Vocal)
  4. Yoin (余韻) (Off Vocal)

Video[]

【PREVIEW】NIJIGAKU_Monthly_Songs♪_September_Single_"Sanketsu"_-_Shioriko_Mifune

【PREVIEW】NIJIGAKU Monthly Songs♪ September Single "Sanketsu" - Shioriko Mifune

"Yoin" starts playing at 1:19.

Audio[]

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
01 Yoin 3:31
02 Yoin (Off Vocal) 3:32
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Lyrics[]

Chasen ga utsu rizumu
Watashi o totonoeru
Kisetsu to tomo ni utsurou omoi
Awai awai yoin

Seijaku no naka mimi sumasetara
Sekai wa motto yasashikute
Kotori mo utau fuwari yurari
Kaze to tokeau haamonii

Kokoro no toi ga hodokete yuku wa
Hakaru koto yori umareru Feel
Ima o ikitai no

Nagarete mo toki wa koko ni aru
Aa mou nidoto minogasanai wa
Aiya aiya tashikana hikari
Mayoi nagara mo mata sore de ii
Deau subete aishitai kara
Aiya aiya kachoufuugetsu

Honnori to nigasa ga
Watashi o tsutsumikomu
Kakureteta mikaku fukami o kataru
Amai amai yoin

Aseru omoi mo kono hitotoki ga
Mitasarete yuku kaetteku
Meguri no naka e to

Nagarete mo toki wa koko ni aru
Aa mitsumetara kikoeru kara
Aiya aiya tashikana inochi
Kotae dezu tomo mada sore de ii
Deau hi made watashi de iru no
Aiya aiya kachoufuugetsu

Sou subete ga utsukushii

Nagarete mo toki wa koko ni aru
Aa mou nidoto minogasanai wa
Aiya aiya tashikana hikari
Mayoi nagara mo mata sore de ii
Deau subete aishitai kara
Aiya aiya kachoufuugetsu

茶筅が打つリズム
わたしを整える
季節とともに 移ろう想い
淡い淡い余韻

静寂の中 耳すませたら
世界はもっと優しくて
小鳥も歌う ふわり ゆらり
風と溶け合う ハーモニー

心の問いが 解けてゆくわ
測ることより 生まれるFeel
今を生きたいの

流れても時はここにある
嗚呼 もう二度と見逃さないわ
アイヤ アイヤ 確かな光
迷いながらもまたそれでいい
出会う全て愛したいから
アイヤ アイヤ 花鳥風月

ほんのりと苦さが
わたしを包み込む
隠れてた味覚 深みを語る
甘い甘い余韻

焦る想いも このひとときが
満たされてゆく 帰ってく
巡りの中へと

流れても時はここにある
嗚呼 見つめたら聞こえるから
アイヤ アイヤ 確かな命
答え出ずともまだそれでいい
出会う日まで私でいるの
アイヤ アイヤ 花鳥風月

そう全てが美しい

流れても時はここにある
嗚呼 もう二度と見逃さないわ
アイヤ アイヤ 確かな光
迷いながらもまたそれでいい
出会う全て愛したいから
アイヤ アイヤ 花鳥風月

The rhythm beaten out by the tea whisk
Brings me back into balance
Feelings change with the seasons,
A faint, faint aftertaste

When I listen closely in the silence,
I find that the world is gentler than I thought
The little birds are singing, swaying, softly
Blending into the breeze in harmony

The questions of my heart unravel
Not through calculations, but through a natural feel
I just want to live in this moment

Even as time drifts away, it remains here
Ah, this time, I'll never let it slip away again
Ai-ya, ai-ya, an undeniable light
Even if I'm confused, that's okay
Because I want to love everything I encounter
Ai-ya, ai-ya, the flowers, birds, wind, and moon

A faint bitterness
Wraps itself around me
A hidden taste that speaks of depth and
A sweet, sweet aftertaste

Even my restless heart is fulfilled
In this moment, as it returns
To the ever-turning cycle

Even as time drifts away, it remains here
Ah, when I truly look, I can hear its voice
Ai-ya, ai-ya, this undeniable life
Even if I don't have an answer, that's fine
I'll be myself until the day we meet
Ai-ya, ai-ya, the flowers, birds, wind, and moon

Yes, everything is beautiful

Even as time drifts away, it remains here
Ah, this time, I'll never let it slip away again
Ai-ya, ai-ya, an undeniable light
Even if I'm confused, that's okay
Because I want to love everything I encounter
Ai-ya, ai-ya, the flowers, birds, wind, and moon

Live Performances[]

References[]