Yume wa Doko Kara (夢はドコカラ lit. Where Do Dreams Come From?) is a song performed by Tsubakisakuhana Girls' High School and Takizakura Girls' Academy. It was released on August 21, 2024.
Track Listing[]
Regular Edition[]
CD[]
- Ima Sugu Hajimeyou! (今すぐはじめよ! Let's Start Right Now!)
- Ouen Shite ne♡ (応援してね♡ Cheer Us On, 'Kay?♡)
- Shuyaku ni Narenai Shuyaku (主役になれない主役 The Lead Who Isn't Used to Being the Lead)
- So My Way
- Ishiki Shiau Toka Hikareau Toka (意識し合うとか惹かれ合うとか Are We Aware of Each Other or Attracted to Each Other?)
- Anata ni Muchuu (あなたに夢ちゅう Obsessed With You)
- Parfait Parfait Koushinkyoku (パフェパフェ行進曲 Parfait Parfait March)
- Watashi no Seiza (わたしの星座 My Constellation)
- Kono Saki mo Zutto (この先もずっと Now and Forever)
- Yumemigachi Girl (夢見ガチガール Starry-Eyed Girl)
- Seishun no Sanka (青春の讃歌 Hymn of Youth)
- Yume wa Doko Kara (夢はドコカラ Where Do Dreams Come From?)
Videos[]
Audio[]
- Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Yume wa Doko Kara | 3:24 |
Spotify |
---|
|
Lyrics[]
Yume wa doko kara (yume wa doko kara)
Yattekuru no kana (Let's start our dream)
Kimi to tonari de waraiatta kara
We are believers of our dreams
Itsumo onaji de heibon na nichijou
Taikutsu da to wa omowanai kedo
Toku ni shigeki ga aru wake demo naku
Kisetsu dake ga toori sugiru
Arifureta nichijou dake
Majime ni ganbatte ireba shourai wa kirihirakareru
Sonna kotoba ga afureru kousha
Hankou kishitai wake janai
Yume wa doko kara (yume wa doko kara)
Yattekuru no kana (yattekuru no kana)
Kimi ga tonari ni suwattan da (kimi ga tonari ni suwattan da)
Yume wa itsu kara (yume wa itsu kara)
Mihajimeru no kana (Let's start our dream)
Kimi to tonari de waraiatta kara
We are believers of our dreams
Chiisana koro no yume akiramechau no?
Ganbatta saki ni tsuzuki wa aru no kana
Ai tte kotoba wa mada wakaranai keredo
Yume tte kotoba wa mijika ni aru ki ga suru datte
Yume wa mou koko ni (yume wa mou koko ni)
Hora arunda yo (hora arunda yo)
Kimi ga tonari ni suwatta kara (kimi ga tonari ni suwatta kara)
Yume wa itsudemo (yume wa itsudemo)
Mihajimerareru yo (Let's start your dream)
Kimi to tonari de waraiatta kara
We are believers of our dreams
We are believers
We are believers
夢はドコカラ(夢はドコカラ)
やってくるのかな(Let's start our dream)
キミと隣で笑い合ったから
We are believers of our dreams
いつも同じで平凡な日常
退屈だとは思わないけど
特に刺激があるわけでもなく
季節だけが通り過ぎる
ありふれた日常だけ
真面目に頑張っていれば 将来は切り開かれる
そんな言葉が 溢れる校舎
反抗期したいわけじゃない
夢はドコカラ(夢はドコカラ)
やってくるのかな(やってくるのかな)
キミが隣に座ったんだ(キミが隣に座ったんだ)
夢はいつから(夢はいつから)
見始めるのかな(Let's start our dream)
キミと隣で笑い合ったから
We are believers of our dreams
小さな頃の夢 諦めちゃうの?
頑張った先に 続きはあるのかな
愛って言葉はまだ わからないけれど
夢って言葉は身近にある気がする だって
夢はもうここに(夢はもうここに)
ホラあるんだよ(ホラあるんだよ)
キミが隣に座ったから(キミが隣に座ったから)
夢はいつでも(夢はいつでも)
見始められるよ(Let's start your dream)
キミと隣で笑い合ったから
We are believers of our dreams
We are believers
We are believers
Where do dreams come from? (Where do dreams come from?)
Will they come to us? (Let's start our dream)
Because, alongside you, I'd laugh
We are believers of our dreams
It's always the same ordinary everyday life
But I don't think that it's boring, though
It's not particularly simulating
Only the seasons pass us by
That's just an ordinary everyday life
If I work hard with honesty, the future will open up
Such words overflow through the school buildings
I don't want to become rebellious
Where do dreams come from? (Where do dreams come from?)
Will they come to us? (Will they come to us?)
Because you sat next to me (Because you sat next to me)
Where do dreams begin? (Where do dreams begin?)
Should they begin? (Let's start our dream)
Because, alongside you, I'd laugh
We are believers of our dreams
Are we giving up on our childhood dreams?
How must we continue after all this hard work?
I still haven't understood the meaning of the word "love"
I feel like I associate more with the word "dream", because
Dreams are already here (Dreams are already here)
Look, there they are (Look, there they are)
Because you sat next to me (Because you sat next to me)
A dream, always (A dream, always)
Is beginning (Let's start your dream)
Because, alongside you, I'd laugh
We are believers of our dreams
We are believers
We are believers